The Society of Folk Dance Historians
Baba Nedelay
Other Baba Nedelya documents
song lyrics
Translated by Tatiana Nikolova-Houston
| Deto se horo igrae | There where a horo is danced, |
| sred selo nasred megdana | in the midst of the village, in the square, |
| dor devet gajdi svireha | up to nine bagpipes were playing |
| dor tri tûpana bijaha. | and three drums were beating. |
| Nedelja, bulka hubava, | Nedelja, a beautiful young wife, |
| tja se sûs gajdi nadpjava. | she is competing with bagpipes. |
| Gajda na gajda produma: | One bagpipe to another said: |
| "Mlûknete, gajdi, ta chujte | "Hush, bagpipes, so you can hear |
| "Mlûknete, gajdi, ta chujte | "Hush, bagpipes, so you can hear |
| koj si sûs naze nadpjava. | who with us is competing with us. |
| Dali e pile slavejche | is it a nightingale |
| ili e siva gugutka?" | or is it a gray dove?" |
| Nito je pile slavejche, | It's neither a nightingale |
| nito je siva gugutka, | nor is it a gray dove, |
| naj mi e bulka Nedelja, | rather it's the young wife Nedelja, |
| chorbadzhi Sivuva nevesta. | rich Sivo's bride. |
| Blazej na Sivo chorbadzhi | Good fortune to rich Sivo |
| che ima bulche hubavo | for having a beautiful wife, |
| che ima bulche hubavo | for having a beautiful wife |
| deto si gajda nadpjava! | who can out-sing a bagpipe! |
